hu-ro-en

Rosencrantz és Guildenstern meg fog halni

2018.06.21.

Olvasópróbán a Várszínházban

 

 

Július 15-én (esőnap: július 16.) nemzetközi koprodukcióban kerül a Várszínház színpadára a posztmodern drámairodalom alapvetése, Tom Stoppard 1966-ban íródott darabja, a Rosencrantz és Guildenstern halott. A rendező Tapasztó Ernő, az Aradi Kamaraszínház igazgatója, Tege Antal és Gulyás Attila a Békéscsabai Jókai Színház, Megyeri Zoltán a Tatabányai Jászai Mari Színház, Lung László Zsolt Aradi Kamaraszínház, Éder Enikő Temesvári Csiky Gergely Színház, Lovas Zoltán az aradi Ioan Slavici Klasszikus Színház művésze. Köleséri Sándor igazi szabadúszó, a Nemzetitől a Tháliáig sokfelé megfordul, a darab zenéjét szerző és előadó Tiger Lillies pedig egyenesen Londonból érkezik majd Gyulára. Nem csoda, hogy a rendező eddig maximum külön-külön találkozott színészeivel, a három színház együttműködésében színre kerülő előadás próbái eddig Aradon és Békéscsabán zajlottak. Szűk egy hónappal a premier előtt Gyulán beülhettünk a Kamarateremben megtartott első közös olvasópróbára, melyen Bogdan Costea, a Ioan Slavici színház igazgatója is tiszteletét tette – aki ezzel mellesleg még Tapasztó Ernőnek is komoly meglepetést szerzett.

 

P6186298a.jpg

 

A rendező már jó előre figyelmeztetett, az olvasópróba inkább vita, mint előadás, a szerepek itt kerülnek a helyükre, ez a vita pedig sokszor nyomdafestéket nem tűrő párbeszédekké fajul, hiszen, ahogyan ezt a Várszínház februári mesterkurzusán Szász János is elmesélte: a színházi próbák sokszor inkább küzdelemre hasonlítanak, mintsem egy jól vezetett felkészülésre. Ebből most sokat nem láthattunk – lehet, hogy a színészek a nyilvánosságra való tekintettel fegyelmezték magukat, de az is előfordulhat, hogy 15 perc alatt (ennyi volt a kóstoló időtartama) még nem melegedtek bele annyira, hogy kibújjon a szög a zsákból.

 

P6186325a.jpg

 

Az viszont biztos, hogy iszonyú érdekes volt bepillantani abba a folyamatba, ráadásul a legelejébe, ahogyan egy írott (és felolvasott) szöveg elindul a színdarabbá alakulás útján. Meghallgathattuk, hogyan szól a darab két jelenete: Ophelia és Polonius kettőse és a két címszereplő egyik párbeszéde. Az apa-lánya beszélgetésből sokat nem fogtunk fel, hiszen románul zajlott a diskurzus (az előadáson a nem magyar szövegeket természetesen feliratozni fogják), Rosencrantz és Guildenstern párbeszéde viszont még így, egy asztal mellől előadva is ütött, nagyon jót meccseltek az urak egy „csak kérdezni ér” játékban. Egészen biztos, hogy érdemes lesz megnézni az újrafordított darabot, ha pedig valaki igazi rajongó, javasoljuk, hogy üljön be előtte a Kamaraterembe a szakmai filmvetítésre, ahol a szerző rendezte 1990-es mozit is megismerheti!

 

P6186381a.jpg

 

Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott


A Gyulai Várszínház, az Aradi Kamaraszínház és az aradi Ioan Slavici Klasszikus Színház közös bemutatója.


2018.07.15. 21:00 (esőnap: 2018.07.16.)


Várszínpad


Szereposztás:

  • ROSENCRANTZ – Tege Antal
  • GUILDENSTERN – Gulyás Attila
  • SZÍNÉSZ – Megyeri Zoltán
  • HAMLET – Lung László Zsolt
  • OPHELIA – Alexandra Gîtlan
  • ALFRÉD, CLAUDIUS – Köleséri Sándor
  • GERTRUD – Éder Enikő
  • POLONIUS, SÍRÁSÓ – Lovas Zoltán
  • TRAGÉDIAJÁTSZÓ – Iulia Pop
  • Zene: Tiger Lillies
  • Dramaturg: Nótáros Lajos, Fekete Réka, Tapasztó Ernő
  • Díszlet: Albert Alpár
  • Jelmez: Papp Janó
  • Fény: Ioan Horga
  • Rendezőasszisztens: Fekete Réka
  • Rendező: Tapasztó Ernő

 

Fotók: Pénzes Sándor

A visitgyula ajánlatai